12 mai 2019

La sauge de Jérusalem recouvre de jaune les montagnes, les pieds légers évitent les orchis qui fleurissent si discrètes, dans les chemins rocailleux l’œil avisé distingue les tortues des pierres, les vipères paressent, les oliviers de bohème parfument les plages et la sarriette les collines, et puis ces mille fleurs au nom inconnu, les nuits […]

Corp/us : traduire est un geste.

En mars dernier, les éditions Isabelle Sauvage ont lancé la collection corp/us avec une première série de publications panafricaines, qui regroupe un recueil de poésie et cinq coffrets qui contiennent chacun un poème-affiche et un disque qui donne à entendre le poème lu dans sa langue originale puis dans sa traduction française, les deux versions […]

Aquerò, Marie Cosnay.

« Cime des arbres avec ciel rouge du dessus, grotte aux trésors, ça faisait le décor, le vôtre et le mien, nous étions, souvenons-nous, ratatinées, nous étions, corps minuscules, ratatinées et perchées, à couvert et découvert, parfois dans toute l’harmonie on entendait le son discordant d’une histoire. » Le retour sur la route d’enfance, deux […]

Le vide de la distance n’est nulle part ailleurs, Véronique Béland.

« Le langage, c’est simplement la matière restante pouvant être tracée. » Le vide de la distance n’est nulle part ailleurs prolonge sur papier l’installation multimédia « This Is Major Tom To Ground Control », un projet artistique qui relie les radiotélescopes de l’Observatoire de Paris à un générateur automatique de textes aléatoires. Véronique Béland plonge dans […]

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut